"Сражающееся слово" (поэзия ВОВ)

Заглавная картинка:
"Сражающееся слово" (поэзия ВОВ)
Тип статьи:
Авторская

«Патриотизм есть любовь ко благу и славе Отечества

и желание способствовать им во всех отношениях»

Н.М. Карамзин

«Война закончилась. Но песней опаленной

Над каждым домом до сих пор кружит,

И не забыли мы, что двадцать миллионов

Ушли в бессмертие, чтоб нам с тобою жить...»

М. Ножкин

Девятого мая наш народ отмечает великий праздник - День победы над фашисткой Германией. Уже 73 года минуло с того времени, как закончилась Великая Отечественная война. Все дальше уходят в глубь истории ее грозные, героические годы. Но время не властно предать их забвению, выветрить из народной памяти. Мы не забыли тяжкие военные испытания, жуткую цену, заплаченную за Победу, - миллионы человеческих жизней. Мы храним благодарную память о тех, кто защитил и спас нашу Родину от фашистского порабощения.

Предлагаем вашему вниманию произведения авторов, пришедших в литературу с фронтов войны.

Неизгладимый след оставила война в их творчестве, многие начали писать во время войны как военные корреспонденты (К. Симонов, А. Твардовский, В. Багрицкий, М. Дудин, Е. Долматовский).

Их яркие зарисовки, реалистичные репортажи с мест сражений, расходились на фронте среди солдат, поднимали боевой дух в тылу. Поэзия Олги Берггольц, Юлии Друниной, Давида Самойлова, Бориса Слуцкого, Николая Майорова - позволяет осмыслить пережитое, увидеть войну без прикрас и главную роль человека на войне.

Главная цель обзора - сохранить память о событиях и героях войны, не дать прорасти траве забвения.

Знаете ли вы, что фраза, которую многие считают крылатой, - «Никто не забыт и ничто не забыто» была написана Ольгой Берггольц, ленинградской поэтессой, которая стал голосом блокадного Ленинграда, голосом, который ждали умирающие от голода и холода люди, голосом, который давал им надежду… Во время блокады она работала на ленинградском радио. А строка эта, возможно, самая знаменитая в творчестве Ольги Берггольц, высечена на стеле Пискаревского кладбища и не может оставить равнодушным никого из тех, кто пришел поклониться защитникам и жителям Ленинграда:

«Здесь лежат ленинградцы.

Здесь горожане — мужчины, женщины, дети.

Рядом с ними солдаты-красноармейцы.

Их имён благородных мы здесь перечислить не сможем,

Так их много под вечной охраной гранита.

Но знай, внимающий этим камням:

Никто не забыт и ничто не забыто».

В поэзии тех лет главной была героико–патриотическая тема, что неудивительно - лозунг «Все для фронта, все для Победы!» стал тогда определяющим. Стихи, появлявшиеся на страницах газет, жадно читались и на фронте, и в тылу. Писать стали сами бойцы. Поэтические «письма» с фронта, стихотворения–раздумья, даже частушки, сложенные бойцами и тружениками тыла, с неизменным мотивом «мы победим», публиковались в армейских газетах.

«Вставай, страна огромная,

Вставай на смертный бой

С фашистской силой темною

С проклятою ордой!»

На слова этой песни–гимна, песни–призыва, песни–приказа, написанной Василием Лебедевым–Кумачом 24 июня 1941 года и исполненной Краснознаменным ансамблем под руководством Александрова уже спустя три дня, откликнулись тысячи людей.

Многие строки, написанные во время войны становились песнями. Алексей Сурков, которому Симонов посвятил проникновенное «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины…», вовсе не хотел публиковать строки, ставшие потом знаменитой «Землянкой». Они были адресованы жене поэта, которая находилась в эвакуации. История создания этих строк широко известна – в 1941 году Сурков попал в окружение под Истрой, а когда смог выбраться из своей землянки, вся шинель оказалась посечена осколками…

Но эти же лирические и очень сокровенные строки рождали одновременно и огромную ненависть к врагу. Композитор Василий Соловьев–Седой однажды заметил: «Оказалось, что душевность и даже иногда грусть и печаль могут быть не менее мобилизующими…»

"Не прогнав орды кровавой,

Не поправ врага со славой,

Не вернемся мы домой".

Это написал известный татарский поэт Муса Джалиль, погибший в застенках Моабитской тюрьмы в 38 лет. И в застенках он писал стихи, которые, написанные на клочках бумаги, передал после войны в Советский Союз его товарищ, участник Сопротивления бельгиец Андре Тиммерманс. Из них, названных «Моабитской тетрадью», узнали о его судьбе. Константин Симонов многое сделал для того, чтобы снять наветы с имени Джалиля и опубликовать русский перевод его стихов. Уже в 50-х годах Мусе Джалилю присвоили звание Героя Советского Союза и, за цикл стихов «Моабитская тетрадь», присудили Ленинскую премию

Анна Ахматова «Мужество»:

«Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова,

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

Навеки!»

Опубликованное в марте 1942 года в «Правде» это стихотворение прозвучало как страстная клятва верности своей стране, Родине, Отчизне…

Мы все уставы знаем наизусть.

Что гибель нам? Мы даже смерти выше.

В могилах мы построились в отряд

И ждем приказа нового. И пусть

Не думают, что мертвые не слышат,

Когда о них потомки говорят.

Н. Майоров

"Ты припомни, Россия, как все это было!..." : антология военной поэзии : посвящается 65-летию Победы в Великой Отечественной войне / [сост. и авт. предисл. Красников Г. Н.]. – М. : Вече, 2014. - 590, [1] с. : ил. - ISBN 978-5-4444-1053-0

Аннотация:

Поэтическая антология "Ты припомни, Россия, как всё это было!.." - своего рода коллективная "Илиада" о Великой Отечественной войне, коллективный эпос. Здесь представлено творчество поколения фронтовиков, таких как А. Сурков, А. Тарковский, К. Симонов, А. Твардовский, С. Гудзенко, А. Межиров, Н. Старшинов, Ю. Друнина, М. Анчаров, С. Наровчатов, Н. Панченко, В. Субботин, А. Недогонов, П. Шубин, Е. Винокуров, К. Ваншенкин, и тех, кто со своими военными стихами (часто написанными прямо на фронте, в окопах) входил в литературу уже как бы третьим призывом, в 70-80-е годы, а также стихи поэтов, которых называют "детьми войны", к ним принадлежат Н. Рубцов, А. Прасолов, Ю. Кузнецов, С. Куняев, Евг. Евтушенко, В. Пахомов, Л. Васильева, В. Высоцкий, Л. Смирнов, В. Соколов, А. Передреев, Д. Сухарев, В. Костров. Книга несёт особый эмоциональный, художественный и публицистический заряд, соответствующий обстоятельствам времени и реальной исторической задаче - ВЕРНУТЬ НАШЕЙ ПОБЕДЕ её подлинные трагические и одновременно светлые краски, живые человеческие черты, её подлинное высокое и непреходящее духовное и историческое значение!

Составление и предисловие: Красников Геннадий Николаевич.

У прочно стоящего на фундаментальных патриотических позициях Г. Красникова находится в антологии место и для духоподъемных речей, как «Слово митрополита Ленинградского и Новгородского Алексия (Симанского) за Литургией в кафедральном Богоявленском соборе в Москве», произнесенное через полтора месяца после начала войны, 10 августа 1941 г. :

«Патриотизм русского человека ведом всему миру, - сказал владыка, который в феврале 1945 г. станет Патриархом Московским и всея Руси Алексием I. - По особенным свойствам русского народа он носит особый характер самой глубокой, горячей любви к Родине. Эту любовь можно сравнить только с любовью к матери, с самой нежной заботой о ней. Кажется, ни на одном языке рядом со словом «родина» не поставлено слово «мать», как у нас. Мы говорим не просто родина, но мать-родина; и как много глубокого смысла в этом сочетании двух самых дорогих для человека слов! Русский человек бесконечно привязан к своему Отечеству, которое для него дороже всех стран мира. Ему особенно свойственна тоска по родине, о которой у него постоянная дума, постоянная мечта. Когда родина в опасности, тогда особенно разгорается в сердце русского человека эта любовь. Он готов отдать все свои силы на защиту ее; он рвется в бой за ее честь, неприкосновенность и целость и проявляет беззаветную храбрость, полное презрение к смерти. Не только как на долг, священный долг, смотрит он на дело ее защиты, но это есть непреодолимое веление сердца, порыв любви, который он не в силах остановить, который он должен до конца исчерпать...»

Сам составитель высказывается так: «Поэтической антологии «Ты припомни, Россия!.. » можно было по справедливости дать подзаголовок: «Последний поклон». Поскольку книга задумана как некое слово благодарности и признательности великому поколению наших отцов и дедов... живым и мертвым, тем, кто ценою беспримерного мужества, невероятных страданий и величайшей жертвенности в мае 1945 г. принес на русскую землю и на землю Европы мир, Победу над самым страшным за всю историю человечества физическим и метафизическим злом, грозившим гибелью всему живому на свете».


Стихи и песни о Великой Отечественной войне : поэзия / [ред. Л. Поликовская ; худ. Т. Евсеева ; авт. предисл. А. М. Турков ; сост. Л. В. Поликовская]. - М. : Мир энциклопедий Аванта+, 2008. - 446[1] с. - (Кастальский ключ).- ISBN 978-5-98986-145-3

Аннотация:

Вошедшие в эту книгу стихи и песни о войне созданы поэтами - современниками событий. Здесь собраны как широко известные и популярные стихи и песни, так и те, которые смогли быть напечатаны только после отмены цензуры. Некоторые издаются в России впервые.


Гордость и горечь : поэзия 70-80-х годов о войне / [сост. М. Л. Грозовский ; авт. предисл. В. В. Кожинов]. – М. : Советская Россия, 1990. - 397 с. - ISBN 5-268-01080-8

Аннотация:

В книгу вошли стихи военной темы, написанные за последние два десятилетия. Перед нами уже, строго говоря, не "военная поэзия", а поэзия о войне, хотя многие авторы книги были свидетелями и даже прямыми участниками событий 1941-1945 годов. Лучшие стихи этой темы, созданные в 1970-1980-х годах, так или иначе расширяли и углубляли поэтическое видение войны. Ясно, что стихотворения, вошедшие в книгу, очень неравноценны. Наряду с крупнейшими совре­менными поэтами в книге представлены и авторы, не обретшие (по крайней мере к настоящему времени) творческой зрелости, и те, чьи стихи ценны не столько чисто литературными достоинствами, сколько глубоко и честно пережитым опытом войны. Но, как представляется, искреннее стремление, направленность к достойному освоению темы войны присутствуют в книге, взятой в целом. И потому, книга найдет внимательных и благодарных читателей.

В окоп донес июньский день

Умытых листьев шорох,

И пахнет юная сирень

Сильней, чем старый порох..

Хоть вдоль садов проходит фронт,

Но все цветет в сирени:

Село, и нежный горизонт,

И голубые тени.

Ты далеко. Тебя здесь нет.

Но для тебя я снова

Собрал трепещущий букет,

Прохладный и лиловый.

В снарядной гильзе он стоит

В землянке батальонной,

Холодным пламенем горит,

Как будто спирт зажженный.

Придут усталые друзья, –

Им тут светлее станет.

Любовь моя – сирень твоя

Сияет и не вянет.

ЕВГЕНИЙ ДОЛМАТОВСКИЙ


Свет Победы : стихи / сост. В. К. Карпеко. – М. :

Воениздат, 1985. – 486 с.

Аннотация:

Выпуск сборника приурочен к 40-летию победы советского народа над фашистской Германией. В нем представлены лучшие стихи поэтов-фронтовиков, а также поэтов послевоенного поколения, посвященные Великой Отечественной войне, мужеству, героизму, воинской славе и великой победе.




МОЕ ПОКОЛЕНИЕ

Нас не нужно жалеть, ведь и мы никого б не жалели.

Мы пред нашим комбатом, как пред господом богом, чисты.

На живых порыжели от крови и глины шинели,

на могилах у мертвых расцвели голубые цветы.

Расцвели и опали… Проходит четвертая осень.

Наши матери плачут, и ровесницы молча грустят.

Мы не знали любви, не изведали счастья ремесел,

нам досталась на долю нелегкая участь солдат.

У погодков моих ни стихов, ни любви, ни покоя —

только сила и зависть. А когда мы вернемся с войны,

все долюбим сполна и напишем, ровесник, такое,

что отцами-солдатами будут гордиться сыны.

Гудзенко С.П.

Семен Гудзенко родился 5 марта 1922 года в Киеве, в 1939 году поступил в МИФЛИ и переехал в Москву.

В 1941 году добровольцем ушёл на фронт. В 1942 году был тяжело ранен. После ранения был корреспондентом во фронтовой газете «Суворовский натиск»… За боевые заслуги награжден орденом Красной звезды и медалями.

Первую книгу стихов выпустил в 1944 году. После окончания Великой Отечественной войны работал корреспондентом в военной газете.

Настоящее имя Гудзенко — Сарио, итальянское имя ему дала мать. Когда его в 1943 году дружно опубликовали «Знамя» и «Смена», поэт писал матери: «…не пугайся, если встретишь стихи за подписью „Семён Гудзенко“, — это я, так как Сарио не очень звучит в связи с Гудзенко. Надеюсь, ты не очень обидишься…»


Друнина, Ю. В. Избранное : в 2 т. / Ю. Друнина. - М. : Худож. лит., 1989.

Т. 1: Стихотворения, 1942-1978. - М. : Худож. лит. - 654 с., [1] л. портр. : ил.

Аннотация:

Двухтомник избранных произведений известной советской поэтессы Юлии Друниной объединяет лучшие стихотворения и прозу, созданные почти за пятьдесят лет ее литературной работы. В первый том вошли стихотворения и поэмы 1942-1978 годов.

На фронт талантливая девушка Юлия Друнина, как и многие писатели-фронтовики, пошла добровольцем. В 1943 году получила тяжелое ранение, по причине которого была признана инвалидом и комиссована. Затем последовало возвращение на фронт, Юлия воевала в Прибалтике и Псковской области. В 1944 году она вновь была контужена и признана непригодной для дальнейшей службы. С присвоенным званием старшины, орденом Красной Звезды и медалью «За отвагу» Юлия после войны выпустила стихотворный сборник «В солдатской шинели», посвященный фронтовому времени. Ее приняли в Союз писателей и навсегда зачислили в ряды поэтов-фронтовиков.

На носилках, около сарая,

На краю отбитого села,

Санитарка шепчет, умирая:

— Я ещё, ребята, не жила...

И бойцы вокруг неё толпятся

И не могут ей в глаза смотреть:

Восемнадцать — это восемнадцать,

Но ко всем неумолима смерть...

Через много лет в глазах любимой,

Что в его глаза устремлены,

Отблеск зарев, колыханье дыма

Вдруг увидит ветеран войны.

Вздрогнет он и отойдет к окошку,

Закурить пытаясь на ходу.

Подожди его, жена, немножко —

В сорок первом он сейчас году.

Там, где возле черного сарая,

На краю отбитого села,

Девочка лепечет, умирая:

— Я ещё, ребята, не жила...

В семнадцать совсем уже были мы взрослые —

Ведь нам подрастать на войне довелось...

А нынче сменили нас девочки рослые

Со взбитыми космами ярких волос.

Красивые, черти! Мы были другими —

Военной голодной поры малыши.

Но парни, которые с нами дружили,

Считали, как видно, что мы хороши.

Любимые нас целовали в траншее,

Любимые нам перед боем клялись.

Чумазые, тощие, мы хорошели

И верили: это на целую жизнь.

Эх, только бы выжить!.. Вернулись немногие.

И можно ли ставить любимым в вину,

Что нравятся девочки им длинноногие,

Которые только рождались в войну?

И правда, как могут не нравиться весны,

Цветение, первый полет каблучков,

И даже сожженные краскою космы,

Когда их хозяйкам семнадцать годков.

А годы, как листья осенние, кружатся.

И кажется часто, ровесницы, мне —

В борьбе за любовь пригодится нам мужество

Не меньше, чем на войне...


Симонов, К. М. Стихотворения и поэмы / К. М. Симонов ; [вступ. ст. Л. И. Лазарева ; сост. и примеч. Т. А. Бек ; ред. Л. С. Гейро]. - 4-е изд. - Ленинград : Советский писатель, 1990. - 463 с., 1 портр. - (Библиотека поэта. Малая серия). - ISBN 5-265-01489-6

Аннотация:

Поэтическое наследие выдающегося советского писателя К.М. Симонова представлено в настоящем издании лучшими и наиболее характерными произведениями. Включены стихи 30-х годов, широко представлены стихотворения военной поры, ряд произведений Послевоенного периода: цикл "Друзья и враги", вьетнамские стихи 1970 г. Завершается книга пятью поэмами Симонова.

Симонов Константин Михайлович

С началом Великой Отечественной войны был призван в действующую армию на Западный фронт: был собственным корреспондентом газет "Красная Звезда", "Правда", "Комсомольская правда", "Боевое знамя".

В 1942 году Константину Симонову было присвоено звание старшего батальонного комиссара, в 1943 году – звание подполковника, а после войны – полковника.

Большая часть его военных корреспонденций публиковалась в "Красной звезде". Симонов стал одним из лучших военных журналистов, пройдя всю войну от Черного до Баренцева моря. Он побывал на всех фронтах, был в Румынии, Болгарии, Югославии, Польше, Германии, ходил на подводной лодке в румынский тыл, с разведчиками – в норвежские фьорды, на Арабатской стрелке – в атаку с пехотой и закончил войну в Берлине; был свидетелем последних боев за Берлин, а затем присутствовал при подписании акта капитуляции гитлеровской Германии.

Известность поэту принесло стихотворение "Жди меня", опубликованное в газете "Правда" в январе 1942 года. В годы войны его лирика ("Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины…", "Убей его! " ("Если дорог тебе твой дом") и др.) приобрела большую популярность.


Берггольц, О. Ф. Собрание сочинений. В 3-х томах / О. Ф. Берггольц. - Ленинград : Худож. лит., 1988 - 1990.

Т. 2 : Стихотворения и поэмы, 1941-1953 ; Проза, 1941-1954 / [сост. М. Ф. Берггольц ; примеч. Т. Головановой ; худож. С. Малахов]. - 1989. - 429, [1] с. : ил.

Аннотация:

Ольга Берггольц (1910 - 1975) - тонкий лирик, поэт горячего гражданского темперамента, мастер художественной прозы, публицист и драматург. В первый том настоящего наиболее полного Собрания ее сочинений вошли произведения, созданные в 1924 - 1941 гг. - период становления личности и таланта поэта.

Во второй том вошли произведения, созданные ею в блокадном Ленинграде и в трудные послевоенные годы, ставшие испытанием для ее поэтического дара и гражданского мужества.

В третий том вошли стихотворения и поэмы, произведения для театра, лирическая проза "Дневные звезды", а также статьи и очерки 1954 - 1975 гг., созданные поэтом на последнем этапе ее творчества, совпавшем с периодом оттепели в общественной жизни страны.

Имя Ольги Берггольц знает каждый житель нашей огромной страны, особенно петербуржцы. Ведь она не просто русский поэт, она является живым символом блокады Ленинграда.

"Я думаю, что никогда больше не будут люди слушать стихи так, как слушали стихи ленинградских поэтов в ту зиму голодные, опухшие, еле живые ленинградцы. Мы знаем это потому, что они находили в себе силы даже писать об этом в радиокомитет, даже приходить сюда за тем или иным запомнившимся им стихотворением; это были самые разные люди - студенты, домохозяйки, военные. Бессмертным свидетельством величия духа ленинградцев останется эта деталь первой блокадной зимы - способность в таком кошмаре, среди таких физических и нравственных терзаний отзываться на поэзию, на искусство".

Я шла на фронт сквозь детство - той дорогой,

которой в школу бегала давно.

Я шла сквозь юность, сквозь ее тревогу,

сквозь счастие свое перед войной.

Я шла сквозь хмурое людское горе -

пожарища,

развалины,

гробы...

Сквозь новый,

только возникавший город,

где здания прекрасны и грубы.

Я шла сквозь жизнь, сводя до боли пальцы.

Твердил мне путь, давнишний и прямой:

- Иди. Не береги себя. Не сжалься,

не плачь, не умиляйся над собой.

3 июня 1942



Окуджава, Б. Ш. Посвящается вам : стихи / Б. Ш. Окуджава. – М. : Советский писатель, 1988. – 143 с.

Поэт, прозаик, один из основателей жанра авторской песни Булат Шалвович Окуджава родился в Москве 9 мая 1924 года в семье большевиков, приехавших из Тифлиса для партийной учёбы в Москву.

В начале Великой Отечественной войны Булат трудился токарем на оборонном заводе, а весной 1942 года после достижения 18-летия Булат был призван в армию и направлен в 10-й отдельный запасной миномётный дивизион. После двух месяцев подготовки с октября 1942 года был направлен на Северо-Кавказский фронт, миномётчик в кавалерийском полку 5-го гвардейского Донского кавалерийского казачьего корпуса.

Булат Окуджава позже писал: «Я закончил девятый класс, когда началась война. Как и многие сверстники, отчаянно рвался на фронт.

Вместе с другом мы каждый день наведывались в военкомат. Нам вручали повестки и говорили: «Разнесете их по домам, а завтра мы вас отправим». Длилось так полгода... Наконец, сломленный нашим упорством, капитан не выдержал и сказал: «Пишите свои повестки сами, у меня рука не поднимается это сделать». Мы заполнили бланки и отнесли их домой: он – ко мне, я – к нему. Мне как-то смешно себя вспоминать и видеть себя – в обмотках, с кривыми ногами, с тонкой шеей, с большой пилоткой на голове, мечтавшего всю войну иметь сапоги и так и не получившего их...

Когда первый день я попал на передовую, и я, и несколько моих товарищей – такие же, как я, семнадцатилетние – очень бодро и счастливо выглядели. На груди у нас висели автоматы, и мы шли вперёд, в расположение нашей батареи, и уже представляли каждый в своём воображении, как мы сейчас будем прекрасно воевать и сражаться. И в этот самый момент, когда наши фантазии достигли кульминации, вдруг разорвалась мина, и мы все упали на землю, потому что полагалось падать.

Ну, мы упали, как полагалось, а мина-то упала от нас на расстоянии полукилометра. Все, кто находился поблизости, шли мимо нас, а мы лежали. Потом мы услышали смех над собой. Встали и тоже пошли. Это было наше первое боевое крещение...

Война – вещь противоестественная, отнимающая у человека природой данное право на жизнь. Я ранен ею на всю жизнь и до сих пор ещё часто вижу во сне погибших товарищей, пепелища домов, развороченную воронками землю... Я ненавижу войну... Потом уже, впоследствии, когда я стал писать стихи, первые мои стихи были на военную тему. Много было стихотворений. Из них получились песни... Из некоторых. Это были в основном грустные песни. Потому что, я вам скажу, ничего весёлого в войне нет».

Ах, война, что ж ты сделала, подлая:

стали тихими наши дворы,

наши мальчики головы подняли –

повзрослели они до поры,

на пороге едва помаячили

и ушли, за солдатом – солдат...

До свидания, мальчики!

Мальчики, постарайтесь вернуться назад.

Нет, не прячьтесь вы, будьте высокими,

не жалейте ни пуль, ни гранат

и себя не щадите. И всё-таки

постарайтесь вернуться назад.

Ах, война, что ж ты, подлая, сделала:

вместо свадеб – разлуки и дым.

Наши девочки платьица белые

раздарили сестрёнкам своим.

Сапоги – ну куда от них денешься?

Да зелёные крылья погон...

Вы наплюйте на сплетников, девочки.

Мы сведём с ними счёты потом.

Пусть болтают, что верить вам не во что,

что идёте войной наугад...

До свидания, девочки!

Девочки, постарайтесь вернуться назад.

1958


Сурков, А. Именем жизни: Стихотворения / А. Сурков. – М. : Сов. Россия, 1986. – 240 с. – (Подвиг).

Аннотация:

В книгу известного советского поэта А. Суркова (1899—1983) вошли стихи, написанные в разные годы, среди них такие широко известные, как «В землянке» («Бьется в тесной печурке огонь...»), «Песня смелых», «Конармейская». В годы Великой Отечественной войны поэзия Алексея Суркова обрела широчайшую популярность, и его по праву называли «солдатским поэтом».

Сурков Алексей Александрович (1899-1983)

В 1941–1945 г.г. Сурков был военным корреспондентом фронтовой газеты "Красноармейская правда" и специальным корреспондентом газеты "Красная звезда", также работал в газете "Боевой натиск". Участвовал в обороне Москвы, воевал в Белоруссии.

Утро победы

Где трава от росы и от крови сырая,

Где зрачки пулеметов свирепо глядят,

В полный рост, над окопом переднего края,

Поднялся победитель-солдат.

Сердце билось о ребра прерывисто, часто.

Тишина… Тишина… Не во сне — наяву.

И сказал пехотинец: — Отмаялись! Баста!-

И приметил подснежник во рву.

И в душе, тосковавшей по свету и ласке,

Ожил радости прежней певучий поток.

И нагнулся солдат и к простреленной каске

Осторожно приладил цветок.

Снова ожили в памяти были живые —

Подмосковье в снегах и в огне Сталинград.

За четыре немыслимых года впервые,

Как ребенок, заплакал солдат.

Так стоял пехотинец, смеясь и рыдая,

Сапогом попирая колючий плетень.

За плечами пылала заря молодая,

Предвещая солнечный день.


Луконин , М. К. Фронтовые стихи : поэзия / М. К. Луконин . - М. : Советская Россия, 1981. - 223 с. - (Подвиг).

Аннотация:

Книга Михаила Луконина состоит главным образом из стихотворений, написанных в период с 1939 по 1945 год, рожденных или непосредственно в боях, или под впечатлением только что пережитого, а также стихотворений более позднего времени, в которых поэт вновь обращается мыслью к военным годам, размышляет о товарищах, о подвиге своего поколения. В книгу включены записки Михаила Луконина "о жизни в поэзии и о поэзии в жизни", которые познакомят читателя с биографией поэта, с тем, как возникал замысел и создавались известные его стихотворения.

Михаил Кузьмич Луконин родился в 1918 году в городе Астрахани. Детство провел в Сталинграде. Писать стихи и печататься начал рано, еще в школе — в пионерских и комсомольских газетах. После школы поступил в Сталинградский педагогический институт, затем перевелся в Литературный институт имени Горького. В декабре 1939 года ушел добровольцем на финский фронт. «Пять стихотворений, — пишет Луконин, — «Мама», «Наблюдатель», «Ночью лыжи шипят», «По дороге на войну», «Письмо» — напечатал по возвращении в журнале «Знамя» (№ 10, 1940), их я и стал считать первыми в своей жизни». С первых дней Великой Отечественной войны — в действующей армии. В 1941 году был ранен. Затем до конца войны служил в газете танковой армии — «На штурм». Награжден медалью «За боевые заслуги».



180

Комментарии

Нет комментариев. Ваш будет первым!